вторник, 05 июня 2012
Can't work today, still queer.
Поставила заряжаться 4 гаджета И еще поставлю 5-й, когда он вернется с прогулки
Can't work today, still queer.
Встретила ее в описании критической теории; очень, мне кажется, точно передает суть:
Различение должного и сущего.
Различение должного и сущего.
понедельник, 04 июня 2012
Can't work today, still queer.
Раскопала какой-то 1975 года труд по Франкфуртской школе. Труд написан по результатам съезда ЦК КПСС, и, разумеется, теоретиков ФШ поносит на чем свет стоит. Чтение изумительное, занятное и забавное. Но что я хочу сказать - каким же сильным уничижительным смыслом обладают кавычки.
Can't work today, still queer.
Эрих Фромм родился 23 марта 1900 года в городе Франкфурте в семье ортодоксальных иудеев. Его предки были раввинами. В целом та культурная среда, в которой он рос и воспитывался, была патриархально-докапиталистической. "Мое мироощущение нельзя назвать современным, - говорит Фромм в одном радиоинтервью, - ... я изучал Талмуд, Библию и слышал много историй о своих предках, которые жили в добуржуазную эпоху". Интересные подробности он рассказывает про своего деда, владевшего маленькой лавочкой в Баварии: "Всю свою жизнь дед сидел целый день в лавке и штудировал Талмуд; если приходил покупатель, он сердито поднимал голову и спрашивал: "Что, разве нет другого магазина?" Вот в таком мире я рос". Андрей Константинов. Радикальный гуманизм Эриха Фромма
воскресенье, 03 июня 2012
Can't work today, still queer.
Или что бы ни делать, лишь бы ничего не делать.
Can't work today, still queer.
суббота, 02 июня 2012
Can't work today, still queer.
02.06.2012 в 18:08
Пишет Турмалин:На Демократоре в очередной раз "ЗА закон о запрете пропаганды гомосексуализма". В смысле, голосовать-то прошу ПРОТИВ.
И перепоста тоже прошу.
URL записиИ перепоста тоже прошу.
Can't work today, still queer.
вторник, 29 мая 2012
Can't work today, still queer.
Как Вы понимаете эти два слова:
Проблемный
Критический?
Буду благодарна за ответ в комментариях.
Проблемный
Критический?
Буду благодарна за ответ в комментариях.
воскресенье, 27 мая 2012
Can't work today, still queer.
суббота, 26 мая 2012
Can't work today, still queer.
пятница, 25 мая 2012
Can't work today, still queer.
Can't work today, still queer.
среда, 23 мая 2012
Can't work today, still queer.
Не забыть добавить в виш-лист посуду для запекания в духовке с цельным дном!
Can't work today, still queer.
Ну, и я напишу про интервью с Ливановым, новым министром образования, благо, по нему не оттоптался пока еще только ленивый. Я, как ленивый, оттопчусь, видимо, последней, и на одной маленькой, узкой теме из всего, что он сказал.
Тема эта - взаимоотношения гуманитарных и естественно-научных дисциплин. Ливанов - доктор физико-математических наук, естественник, и гуманитарные проблемы ему, как, по крайней мере, кажется из интервью, не очень близки. Он очень много говорит о положении, например, физики, математики, о студентах-инженерах, о необходимости решать их проблемы, повышать ценность кадров, увеличивать стипендии, улучшать качество преподавания физики и математики в школах... гуманитарные дисциплины в его речи отсутствуют вообще, не упоминается даже история. Это, конечно, тревожно, особенно для меня, как гуманитария.
Но реакция некоторых моих коллег по гуманитарному цеху тоже поражает - откуда столько желчи? Вот, например, текст от филолога. Целый абзац в этом тексте посвящен английскому языку в МИСиСе:
Про преподавание на английском повторяться не буду. Правда, интересно, где применяют свои знания английского языка 600 инженеров и технологов, ежегодно выпускаемые МИСиСом. Так и представляю, приходит выпускник на металлургический комбинат - и так сразу, с порога: "Ай вонт ту спик фром май харт"...
Впрочем, простите! Это я от невежества злобствую, конечно. (с)
Не знаю, на счет невежества, но само утверждение о "нафига человеку английский" в устах филолога звучит странно. Во-первых, думаю, инженер, особенно, если он хороший инженер, тоже может захотеть быть в курсе того, как развивается его дисциплина - та-дам! английский позволит ему читать статьи в иностранных журналах (хотя бы и в интернет-изданиях) и не переведенную до сих пор литературу. Ну и во-вторых, вредить английский язык уж точно никому не вредил. Новый министр образования, вон, говорит, книжки по-английски любит читать (если это не рекламный ход, конечно).
Большинство гуманитариев, думаю, понимают и хотя бы отчасти разделяют опасения за судьбу своей науки при новом министре. Но надо же оставаться профессионалами все равно и опасаться в рамках конструктивной критики, а не "злобствующей" ругани.
Тема эта - взаимоотношения гуманитарных и естественно-научных дисциплин. Ливанов - доктор физико-математических наук, естественник, и гуманитарные проблемы ему, как, по крайней мере, кажется из интервью, не очень близки. Он очень много говорит о положении, например, физики, математики, о студентах-инженерах, о необходимости решать их проблемы, повышать ценность кадров, увеличивать стипендии, улучшать качество преподавания физики и математики в школах... гуманитарные дисциплины в его речи отсутствуют вообще, не упоминается даже история. Это, конечно, тревожно, особенно для меня, как гуманитария.
Но реакция некоторых моих коллег по гуманитарному цеху тоже поражает - откуда столько желчи? Вот, например, текст от филолога. Целый абзац в этом тексте посвящен английскому языку в МИСиСе:
Про преподавание на английском повторяться не буду. Правда, интересно, где применяют свои знания английского языка 600 инженеров и технологов, ежегодно выпускаемые МИСиСом. Так и представляю, приходит выпускник на металлургический комбинат - и так сразу, с порога: "Ай вонт ту спик фром май харт"...
Впрочем, простите! Это я от невежества злобствую, конечно. (с)
Не знаю, на счет невежества, но само утверждение о "нафига человеку английский" в устах филолога звучит странно. Во-первых, думаю, инженер, особенно, если он хороший инженер, тоже может захотеть быть в курсе того, как развивается его дисциплина - та-дам! английский позволит ему читать статьи в иностранных журналах (хотя бы и в интернет-изданиях) и не переведенную до сих пор литературу. Ну и во-вторых, вредить английский язык уж точно никому не вредил. Новый министр образования, вон, говорит, книжки по-английски любит читать (если это не рекламный ход, конечно).
Большинство гуманитариев, думаю, понимают и хотя бы отчасти разделяют опасения за судьбу своей науки при новом министре. Но надо же оставаться профессионалами все равно и опасаться в рамках конструктивной критики, а не "злобствующей" ругани.
вторник, 22 мая 2012
Can't work today, still queer.
22.05.2012 в 19:34
Пишет Tille:антиклерикальное
Одна из самых отвратительных религиозных манипуляций - манипуляция болью. В самом неприглядном виде она выглядит как "С ними произошло несчастье (заболели, заболел ребенок, разорение и т.п.), потому что они были плохими/грешными". За такие реплики хочется бить морду. Но на самом деле, разновидностей этой манипуляции гораздо больше...
Сегодня мне пришла в голову мысль, что подобные манипуляции - механизм, работающий по тому же принципу, по которому срабатывает "обвинение жертвы изнасилования". Т.е. это такая самозащита - если беда, свалившаяся на кого-то, результат его "плохого" поведения, то ты, вроде как, можешь обезопасить себя и своих близких, если будешь вести себя "хорошо". В сущности, как очень многие религиозные риторические конструкции, эта система играет на самых темных сторонах человеческой души. Те, кто по воле случая, не оказались в тяжелой и даже трагической ситуации, чувствуют свое моральное превосходство - смотрите, какой я хороший, бог меня награждает за хорошее поведение. Одновременно человек приобретает устойчивое чувство страха поступить "плохо" (с точки зрения религии) и навлечь на себя неприятности. Тем же, кто попал в сложную ситуацию, внушается чувство вины. Вины часто мнимой: человек часто не причастен к тому, что с ним произошла беда.
Это настолько отвратительно, что слов нет.
URL записиОдна из самых отвратительных религиозных манипуляций - манипуляция болью. В самом неприглядном виде она выглядит как "С ними произошло несчастье (заболели, заболел ребенок, разорение и т.п.), потому что они были плохими/грешными". За такие реплики хочется бить морду. Но на самом деле, разновидностей этой манипуляции гораздо больше...
Сегодня мне пришла в голову мысль, что подобные манипуляции - механизм, работающий по тому же принципу, по которому срабатывает "обвинение жертвы изнасилования". Т.е. это такая самозащита - если беда, свалившаяся на кого-то, результат его "плохого" поведения, то ты, вроде как, можешь обезопасить себя и своих близких, если будешь вести себя "хорошо". В сущности, как очень многие религиозные риторические конструкции, эта система играет на самых темных сторонах человеческой души. Те, кто по воле случая, не оказались в тяжелой и даже трагической ситуации, чувствуют свое моральное превосходство - смотрите, какой я хороший, бог меня награждает за хорошее поведение. Одновременно человек приобретает устойчивое чувство страха поступить "плохо" (с точки зрения религии) и навлечь на себя неприятности. Тем же, кто попал в сложную ситуацию, внушается чувство вины. Вины часто мнимой: человек часто не причастен к тому, что с ним произошла беда.
Это настолько отвратительно, что слов нет.
Can't work today, still queer.
22.05.2012 в 17:57
Пишет Константин Редигер:Так получилось, что завтра я второй раз за неделю буду читать лекцию про исторического Иисуса. Вот официальный анонс:
"Сложно представить себе человека, который не знал бы биографии основателя христианства. Что говорят об этом религиоведение, история и филология? Существовал ли Иисус на самом деле? Какие эпизоды Евангелия действительно передают его слова, а какие – последующие дополнения? Каковы были его взгляды и исторический контекст, в котором он жил? Насколько современное христианство отвечает духу и смыслу его учения? Обо всем этом ученые размышляют уже 150 лет и узнали немало интересных вещей."
От себя добавлю, что разговор будет строго научный по содержанию (заодно придется разоблачить пару расхожих идей типа "Иисус на Тибете" или "дети Иисуса"), но легкий и внятный по форме. Что интересно будет, это "фирма гарантирует". Так что если кто хочет разобраться в исторической личности Иисуса, не читая много умных книжек, то жду завтра в Школе Мосты. В 19:30.
Проезд - тут. Вход, как всегда, 200 рублей.
URL записи"Сложно представить себе человека, который не знал бы биографии основателя христианства. Что говорят об этом религиоведение, история и филология? Существовал ли Иисус на самом деле? Какие эпизоды Евангелия действительно передают его слова, а какие – последующие дополнения? Каковы были его взгляды и исторический контекст, в котором он жил? Насколько современное христианство отвечает духу и смыслу его учения? Обо всем этом ученые размышляют уже 150 лет и узнали немало интересных вещей."
От себя добавлю, что разговор будет строго научный по содержанию (заодно придется разоблачить пару расхожих идей типа "Иисус на Тибете" или "дети Иисуса"), но легкий и внятный по форме. Что интересно будет, это "фирма гарантирует". Так что если кто хочет разобраться в исторической личности Иисуса, не читая много умных книжек, то жду завтра в Школе Мосты. В 19:30.
Проезд - тут. Вход, как всегда, 200 рублей.
Can't work today, still queer.
Мир полон неомарксистов.
суббота, 19 мая 2012
Can't work today, still queer.
Сижу, вся перемазанная в Нутелле, и хочу собаку, как давно уже не хотела.
Читаю очень интересную книгу "Человек, который принял жену за шляпу". Очень интересное чтение, хотя и невеселое. В числе прочего там есть рассказ "Бестелесная Кристина", который надо читать всем, кто хочет играть по Московии некроманта сказала она, как если бы таких желающих были толпы, так как описанная там болезнь по симптомам, по сути, очень близка артефактизации.
Читаю очень интересную книгу "Человек, который принял жену за шляпу". Очень интересное чтение, хотя и невеселое. В числе прочего там есть рассказ "Бестелесная Кристина", который надо читать всем, кто хочет играть по Московии некроманта сказала она, как если бы таких желающих были толпы, так как описанная там болезнь по симптомам, по сути, очень близка артефактизации.