Думаю, чем бы таким незагрузным заняться? Почитать инфу по миру игры, куда меня зовет Эмиль, посмотреть Тринити Блад или разобрать фото? Начну, пожалуй, с фотографий, а то у меня их внезапно оказалось на компе аж 29 ГБ.
Очень люблю это стихотворение, и упорно вижу в нем "о любви", а не социальную критику.
The Love Song of J. Alfred Prufrock by T. S. Eliot
S’io credesse che mia risposta fosse A persona che mai tornasse al mondo, Questa fiamma staria senza piu scosse. Ma perciocche giammai di questo fondo Non torno vivo alcun, s’i’odo il vero, Senza tema d’infamia ti rispondo.
Let us go then, you and I, When the evening is spread out against the sky Like a patient etherised upon a table; Let us go, through certain half-deserted streets, The muttering retreats Of restless nights in one-night cheap hotels And sawdust restaurants with oyster-shells: Streets that follow like a tedious argument Of insidious intent To lead you to an overwhelming question... Oh, do not ask, "What is it?" Let us go and make our visit.Let us go and make our visit.
In the room the women come and go Talking of Michelangelo.
The yellow fog that rubs its back upon the window-panes, The yellow smoke that rubs its muzzle on the window-panes, Licked its tongue into the corners of the evening Lingered upon the pools that stand in drains, Let fall upon its back the soot that falls from chimneys, Slipped by the terrace, made a sudden leap, And seeing that it was a soft October night, Curled once about the house, and fell asleep. And indeed there will be time For the yellow smoke that slides along the street Rubbing its back upon the window-panes; There will be time, there will be time To prepare a face to meet the faces that you meet; There will be time to murder and create, And time for all the works and days of hands That lift and drop a question on your plate, Time for you and time for me, And time yet for a hundred indecisions, And for a hundred visions and revisions, Before the taking of a toast and tea.
In the room the women come and go Talking of Michelangelo.
And indeed there will be time To wonder, "Do I dare?" and, "Do I dare?" Time to turn back and descend the stair, With a bald spot in the middle of my hair— (They will say: "How his hair is growing thin!") My morning coat, my collar mounting firmly to the chin, My necktie rich and modest, but asserted by a simple pin— (They will say: "But how his arms and legs are thin!") Do I dare Disturb the universe? In a minute there is time For decisions and revisions which a minute win reverse.
For I have known them all already, known them all— Have known the evenings, mornings, afternoons, I have measured out my life with coffee spoons; I know the voices dying with a dying fall Beneath the music from a farther room. So how should I presume?
And I have known the eyes already, known them all— The eyes that fix you in a formulated phrase, And when I am formulated, sprawling on a pin, When I am pinned and wriggling on the wall, Then how should I begin To spit out all the butt-ends of my days and ways? And how should I presume?
And I have known the arms already, known them all— Arms that are braceleted and white and bare (But in the lamplight, downed with light brown hair!) Is it perfume from a dress That makes me so digress? Arms that lie along a table, or wrap about a shawl. And should I then presume? And how should I begin?
Shall I say, I have gone at dusk through narrow streets And watched the smoke that rises from the pipes Of lonely men in shirt-sleeves, leaning out of windows?
I should have been a pair of ragged claws Scuttling across the floors of silent seas. . . . . . And the afternoon, the evening, sleeps so peacefully! Smoothed by long fingers, Asleep ... tired ... or it malingers, Stretched on the floor, here beside you and me. Should I, after tea and cakes and ices, Have the strength to force the moment to its crisis? But though I have wept and fasted, wept and prayed, Though I have seen my head (grown slightly bald) brought in upon a platter, I am no prophet-and here's no great matter; I have seen the moment of my greatness flicker, And I have seen the eternal Footman hold my coat, and snicker, And in short, I was afraid.
And would it have been worth it, after all, After the cups, the marmalade, the tea, Among the porcelain, among some talk of you and me, Would it have been worth while, To have bitten off the matter with a smile, To have squeezed the universe into a ball To roll it towards some overwhelming question, To say: "I am Lazarus, come from the dead, Come back to tell you all, I shall tell you all"— If one, settling a pillow by her head, Should say: "That is not what I meant at all. That is not it, at all."
And would it have been worth it, after all, Would it have been worth while, After the sunsets and the dooryards and the sprinkled streets, After the novels, after the teacups, after the skirts that trail along the floor— And this, and so much more?— It is impossible to say just what I mean! But as if a magic lantern threw the nerves in patterns on a screen: Would it have been worth while If one, settling a pillow or throwing off a shawl, And turning toward the window, should say: "That is not it at all, That is not what I meant, at all."
No! I am not Prince Hamlet, nor was meant to be; Am an attendant lord, one that will do To swell a progress, start a scene or two, Advise the prince; no doubt, an easy tool Deferential, glad to be of use, Politic, cautious, and meticulous; Full of high sentence, but a bit obtuse; At times, indeed, almost ridiculous— Almost, at times, the Fool.
I grow old ... I grow old ... I shall wear the bottoms of my trousers rolled.
Shall I part my hair behind? Do I dare to eat a peach? I shall wear white flannel trousers, and walk upon the beach. I have heard the mermaids singing, each to each.
I do not think that they will sing to me.
I have seen them riding seaward on the waves Combing the white hair of the waves blown back When the wind blows the water white and black.
We have lingered in the chambers of the sea By sea-girls wreathed with seaweed red and brown Till human voices wake us, and we drown.
Найдено по этой ссылке. Там вообще много английской поэзии в оригинале.
Экзамены: социология культуры - 5 эстетика - 5 интеллект.история Европы - 5 худож.культура Европы 20 в. - 5 иностр.язык - 5 методика преподавания истории и теории культуры - 5
Зачеты: психология и педагогика история театра в Европе этика язык в контексте культуры Европы современная философия искусства экономическая теория
У Маси блохи. Конечно, блохи - это куда лучше всего того, что пришло мне в голову, когда она сегодня разбудила меня в 6 утра с этой проблемой, но все равно неприятно. Отсюда вопрос: Может ли кто-то посоветовать мне какое-то хорошее средство от блох для больших шерстистых собак? Или хорошую ветаптеку? Спасибо!
Итак, я закрыла сессию. В числе прочего защитила курсовую на "отл.", получила целую гору полезных советов, буду над ними думать.
Была еще сценка: Я сажусь перед комиссией, отдаю им работу. Я: Тема моей курсовой - "Лесбиянки и бла-бла-бла"."Механизмы формирования женской гомосексуальной субкультуры в литературе и обществе Франции XIX века". Лидерман (преподаватель): А, это та самая работа... Я: Какая "та самая"? 0.о Мне: А вы рассказывайте, рассказывайте...
Вот и думай теперь, какая "та самая"? "Та самая Самая_Ужасная_Работа_на_Курсе"? Очевидно, нет, раз поставили 5. Или "Та_Самая_Настолько_Непристойная_Работа_что_Мы_Не_Решились_Показать_Ее_Зверевой"? Или "Та_Самая_Гениальная_Работа"? Тоже вряд ли, т.к. замечаний было много. Может вот, разве что, "Та_Самая_Единственная_Сданная_Вовремя_Работа"? ) Хотя она не единственная, вроде бы... Хоть тоже конкурс объявляй на варианты посмачнее. А еще мне сказали, что тема у меня марксистская у-ла-ла. Я считаю, что писать про лесбиянок с марксистких позиций - это тру , хотя марксистское у меня вот только название.
НедоумениеНе обошлось, однако, и без негатива и некоторого недоумения. В день перед защитой, т.е. 17-го числа, нам сообщили, что все, желающие защищаться, должны отправить свои работы на кафедру 17-го до 6-ти часов, чтобы там их проверили на предмет "прямых заимствований", т.е. плагиата. Есть такие программки, я, заинтересовавшись, даже скачала себе одну и поставила на комп, он нашел в моей курсовой 4% заимствований, в основном - с порносайтов Вчера же вечером нашей старосте позвонила наша завкафедрой и сообщила, что в 2-х из присланных работ найден аццкий плагиат и они на защиту допущены не будут , и вообще устроила дикий разнос и скандал, бедная староста Сегодня с утра нам это все сообщили и все, ясное дело, стали ждать аццкого мяса. И правда, первую девушку развернули, сказав, что не могут поставить даже 3, и вообще все надо переписать. Пикантности ситуации придает то, что ее научрук написала ей вчера вечером и велела не приходить сегодня, а переписать кучу всего и приходяить 24-го (это типа вторая партия). Ладно, следующим пунктом шла я, уверенная, как танк, после меня - еще две девушки с хорошими работами, и вроде как все повернуло на более гладкие рельсы. Тут за мной заглянул Костя, мы пошли пить чай в ожидании моего последнего экзамена, и я как-то плюнула на это, в конце концов, те, кто огребли, огребли, ИМХО, по делу, так что... Но сегодня после защит нашу старосту (которая работает в деканате) вызвали на ковер и устроили ей дикий разнос с обвинениями, что она злоупотребляет служебным положением, чтобы вытаскивать нас, "самый худший в истории кафедры 4 курс", и что ей ай-ай-ай, а нас надо половину отчислить нафиг. Что это было, папа?
Пришла домой в ужасном настроении, и уже собралась написать депрессивный пост (даже окошко открыла под него, видите), но на счастье я сперва обычно читаю ф-ленту. А там! А там! Там такой пост Ади про кактусофагов и, главное, комментарии к нему
09:39 На дороге кто-то написал: «Federico82, я люблю тебя!». Понамарают тут... 09:42 Спящий на ветке попугай вдруг проснулся и произнёс: «И я тебя люблю, не ворчи». 09:43 Даже не знаю, что сказать, Всевышняя. Это так неожиданно!
Найджел с Леди, как я его вынула, так и сидят в обнимку, как птички-неразлучники. Ну что с ними будешь делать? Вот они: 5 фотографий со странных ракурсов
В Чехии я жила на 100-150$ в месяц, в среднем. Не так уж мало, но хотелось и на сувениры сэкономить, ну и вообще, иметь какие-то деньги на карманные расходы. Так что ела я бюджетно, в магазине возле нашего хостела продавался черный хлеб - полуторакилограммовая буханка за 7 крон и яблоки - те же 1,5 кг. за тридцать крон. В Российских условиях такими бюджетными продуктами, похоже, являются ролтоны и наша шоколадная паста на хлеб.
Моя Клодия UDP - Добавила еще один ролик. Если слушать их как историю, то это первый по счету. Буду рада, если посмотрите:
Получилось мало визуального смысла, но много аудиального. Как всегда у меня. Это готовилось к кукольной выставке "Боги и богини", даже играло там фоном, но никто, увы, не услышал. На самом деле это один из десяти отрывков, которых мы записали.
Друзья, а кто-нибудь хочет поиграть по Лавикандии? Это не квест, не модуль, а просто такая небольшая локация, где можно сгенерить персонажа и вдосталь посоциалить. Если Вам интересно - играем мы тут. Я буду очень рада вас всех там видеть!
Далеко не самая сильная их книга, но все равно, имея ее "в бэкграунде", воспринимаю всяческие маты и "убейсибяапстену" с большой брезгливостью. Сразу делается неуютно. Всем бы нашим холиварщикам ее почитать.